Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - nicumarc

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 20 av okkurt um 106
1 2 3 4 5 6 Næsta >>
1077
Uppruna mál
Franskt Histoire drôle
Le Petit Pierre revient de l'école et demande à son père :
- Papa, j'aurais besoin de tes lumières. Pourrais-tu me parler de la politique ? J'ai un devoir à rendre pour demain.
Après un instant de réflexion, son père lui répond :
- Bien, je pense que la meilleure méthode pour t'expliquer tout cela est de faire une analogie avec notre famille. Je suis le capitalisme car je nourris la famille. Ta mère est le gouvernement car elle contrôle chaque chose.
La bonne est la classe ouvrière car elle travaille pour nous. Toi, tu es le peuple et ton petit frère, c'est la future génération. En espérant que cela puisse t'aider pour ton devoir.
- Merci Papa, dit le Petit Pierre. Je ne comprends pas tout mais je vais y réfléchir.

Dans la nuit, le Petit Pierre est réveillé par les cris de son frère. Il constate que ses couches sont sales. Il se rend dans la chambre de ses parents et essaie de réveiller sa mère sans succès. Il remarque que la place de son père est vide. Il retrouve son père au lit avec la bonne. En désespoir de cause, il retourne se coucher.

Le matin suivant, au petit déjeuner, il dit à son père :
- Papa, je crois que cette nuit, j'ai tout compris à la politique.
- Excellent mon garçon. Et qu'as-tu compris ?
- J'ai appris que le capitalisme baise la classe ouvrière tandis que le gouvernement roupille, ignorant le peuple et laissant la génération future dans la merde !
Anglais UK ou US (indifférent)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Funny story about the meaning of politics
Rumenskt Istorioarǎ drǎguţǎ
Týkst Lustige Geschichte
Turkiskt Politikanın anlamı
278
Uppruna mál
Franskt Je viens d'une île de soleil , une île au nom...
Je viens d'une île de soleil , une île au nom indien
Haïti , vous connaissez ?
et je vous dis, à la manière de mon peuple,
"Honneur". Répondez-moi
"Respect".
Et laissez-moi m'asseoir auprès de vous ,
j'ai des mots à vous offrir.
Des mots puissance de vent, puissance de mer
des mots tant que vous en voudrez
et j'échangerai les miens contre les vôtres .
As dori ca textul sa fie tradus in cel mai scurt timp posibil .

* Limba romana *

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Eu vin dintr-o insulă însorită, o insulă cu nume
17
Uppruna mál
Enskt The show must go on .
The show must go on .
Ромски език или цигански език (на техен роден език: 'романо чшиб`) е език на роми и цигани (обикновено известен като цигански език).нидерландски ези

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt El show debe continuar
Latín Spectaculo pergendum est.
Svenskt Showen måste fortsätta.
Hollendskt Het werk moet voortgaan
Esperanto La spektaklo estas daÅ­rigenda
Hebraiskt ההצגה חייבת להימשך.
Franskt le spectacle doit continuer
Rumenskt Spectacolul trebuie să continue
29
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt Une faille abrupte s'ouvrit devant ...
Une faille abrupte s'ouvrit devant lui

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt O falie abruptă se deschise în faţa sa
578
Uppruna mál
Franskt Un véritable coup d'état se prépare
Qu’est-ce qu’un coup d’Etat ? C’est le remplacement d’un pouvoir légitime, issu du peuple, par un pouvoir qui ne l’est pas.


Le transfert, en toute illégalité, à des autorités européennes et internationales qui ne sont soumises à aucun contrôle démocratique de pouvoirs qui relèvent par nature de la souveraineté populaire s’apparente à un véritable coup d’Etat.


Les gouvernants qui sont à la manoeuvre manifestent leur plus total mépris du respect des exigences démocratiques. Par des artifices de procédure, en interprétant abusivement des règles dont ils se moquent, ils se font les complices d’une entreprise de démantèlement de la démocratie et d’effacement d’un acquis fondamental dans l’histoire de l’humanité : la souveraineté du peuple.
Extrait de ce lien :
http://blogs.mediapart.fr/blog/raoul-marc-jennar/160212/un-veritable-coup-d-etat-se-prepare-le-21-fevrier

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt si sta preparanto un vero e proprio colpo di stato
Danskt Et sandt statskup er i anmarch
Spanskt Se prepara un verdadero golpe de Estado
Svenskt En verklig statskupp förbereds
Rumenskt Se pregateşte o adevarată lovitură de stat
Hollendskt Een heuse staatsgreep op til
Týkst Ein echter Putsch im Gange
Polskt Szykuje siÄ™ prawdziwy zamach stanu
Enskt A genuine coup d’état is being devised
243
Uppruna mál
Franskt Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt So, are international organizations powerless?
Italskt Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Grikskt Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
Spanskt ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Týkst Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Portugisiskt brasiliskt Então as organizações internacionais são impotentes?
Svenskt Är internationella organisationer maktlösa?
Hollendskt Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Danskt Så er internationale organisationer magtesløse?
Rumenskt Organizaţiile internaţionale sunt deci neputincioase?
Bulgarskt Безсилни ли са международните организации?
Persiskt بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Russiskt Международные организации бессильны?
Kinesiskt einfalt 国际组织是无能的吗?
Norskt Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Turkiskt Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
83
Uppruna mál
Franskt Je suis très amoureux de toi!! ...
Je suis très amoureux de toi!!
Est-ce-que cela te fait plaisir ??
Je t'aime très fort.
Gros bisous.

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Sunt foarte îndrăgostit de tine!
32
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst die Einstellung des Vorschnittssägeblatts
die Einstellung des Vorschnittssägeblatts
nu inteleg ce este "Vorschnitt"
I do not understand what means "Vroschnitt"

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The adjustment of the sawblade for initial cutting
Rumenskt Reglajul lamei din faţă (de ghidare) a (pânzei) fierăstrăului
13
10Uppruna mál10
Italskt CUORE BIANCONERO
CUORE BIANCONERO
salve...vorrei sapere la traduzione in carattere cinese della frase riportata qui sopra..ovvero.. " CUORE BIANCONERO " va bene anche bianco nero ...scritto staccato se nn fosse possibile tradurlo tutto unito.vorrei saperlo xkè ...raccoglie in pieno il significato della passione di una vita..la scelta di vita che ogni sportivo fa...
l amore verso questi colori..(sopratutto nei momenti difficili)...(lo avete capito sicuramente sono un tifoso sfegatato doc) !..ho scelto di fare dopo aver riflettuto bene un tatuaggio con questa scritta...xkè esprime al 100% la mia passione...quello che m piace...e quello che seguo sempre ...mi auguro una vostra risp....grazie mille....distinti saluti..dario

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt BLACK AND WHITE HEART
Rumenskt Inimă în alb-negru
Kinesiskt 黑白色的心
148
Uppruna mál
Týkst zweck der ARGE ist die gemeinsame durchfürung der...
zweck der "ARGE" ist die gemeinsame durchfürung der durch die vermögen und bau BW stuttgart im schriftlichen auftrag vom übertragenen Rohbauarbeiten für die Baumaßnahmen auf den Flurstücken Nr...

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Scopul consorţiului " ARGE " este administrarea comună...
198
Uppruna mál
Týkst Du fehlst mir ständig! Ich wünschte du wärst...
Ich wünschte du könntest jetzt bei mir sein.
Ich vermisse dich sehr.
Du bist meine Liebe.

Ende September musst du wieder in Neusäß Arbeiten oder? Da kommst du wieder?
Es tut mir leid, dass ich nicht bei dir sein kann, ich wäre jetzt auch lieber bei dir!

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Îmi lipseşti mult. Aş vrea să fii ...
14
Uppruna mál
Rumenskt Cum a fost ziua ta
Cum a fost ziua ta?

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Wie war dein Geburtstag?
179
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Wieder will mein froher Mund begegnen Deinen...
Wieder will mein froher Mund begegnen
Deinen Lippen, die mich küssend segnen,
Deine lieben Finger will ich halten
Und in meine Finger spielend falten,
Meinen Blick an deinem dürstend füllen,
Tief mein Haupt in deine Haare hüllen,

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Din nou gura me vrea să-ntâmpine cu bucurie
115
Uppruna mál
Franskt vous n'avez pas encore répondu au message ci...
vous n'avez pas encore répondu au message ci dessous (j'ai peut être mal vu, alors excusez moi si c'est le cas)

je vous prie de le faire par retour

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt încǎ n-aţi rǎspuns la mesajul de ...
147
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Some Messages
Ben Side'den N*****l, tanışmak isterseniz lütfen bana yazın: b*****@hotmail.com. Görüşmek dileğiyle.



Ben Side'den N*****l, e-mail adresim b*****@hotmail.com, bekliyorum.
N*****l it's a surname and i tried to hide the email address aswel (b*****@hotmail.com).The second part of my request is another message.


Before edit: ''ben N*****l sideden tan??ak isterseniz lütfen bana yaz?n b*****@hotmail.com görü?mek dile?ile

sideden N*****l ben b*****@hotmail.com bekliyorum''

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Quelques messages.
Italskt Alcuni messaggi
Rumenskt Unele mesaje
Enskt Some Messages
315
Uppruna mál
Franskt Quand ils parvinrent au sommet, la ...
Quand ils parvinrent au sommet, la jeune femme poussa un cri d'étonnement devant l'immense horizon déployé soudain sous ses yeux. En face d'elle s'étendait une plaine infinie qui donnait aussitôt à l'âme la sensation d'un océan. Elle s'en allait voilée par une vapeur légère, une vapeur bleue et douce, cette plaine. Jusqu'à des monts très lointains à peine aperçus à cinquante ou soixante kilomètres peut-être.

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Când au ajuns pe culme,...
111
94Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".94
Grikskt Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...
Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα καταλήγαμε δυο ξένοι.Θέλω να είμαστε φίλοι όπως πριν.Νοιάζομαι για σένα και το ξέρεις.Να προσέχεις.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I miss you a lot. I never imagined that....
Turkiskt seni çok özledim.
Italskt Mi manchi un sacco.
Serbiskt Mnogo mi nedostaješ
Bosniskt Mnogo mi nedostajes
Franskt tu me manques beaucoup. je ...
Albanskt Më mungon shumë...
Rumenskt ÃŽmi lipseÅŸti mult
Spanskt Te extraño mucho...
Ungarskt nagyon hiányzol...
Portugisiskt Sinto muito a tua falta...
354
Uppruna mál
Týkst Kunststoffkappe 45° ...
Kunststoffkappe 45° abgewinkelt
Sterngriffmutter
Hülse
Halter links
Seiten- und Säulenverkleidungen

Bringen Sie die gegenüberliegende Stütze des Trenngitters in die Position zwischen der C-Säule und der D-Säule.

Schieben Sie den Gewindebolzen des linken Halters -7- durch die Führung -A- am Trenngitter -1-.

Mitteln Sie das Trenngitter aus.

Kontrollieren Sie nach kurzer Fahrstrecke alle Verschraubungen.

in angemessenen zeitlichen Abständen
Trenngitter = grilaj despartitor?
Hülse = bucsa?

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Clapeta de admisie la 45º
174
95Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".95
Turkiskt rüzgarda koşarken, yağmurda yürürken, güneşin...
rüzgarda koşarken,
yağmurda yürürken,
güneşin battığı yere giderken,
beraber olalım,
sen ve ben

denizin üstünden uçarken,
gölgeyle konuşurken,
kalbimiz hala yanıyorken,
beraber olalım,
sen ve ben

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt when running in the wind, when walking in the rain,
Spanskt Cuando corramos al viento
Týkst Beim Laufen im Wind,
Rumenskt La fuga prin vânt,
1 2 3 4 5 6 Næsta >>